Questions & Answers

Ask your question and get a professional answer

Annie Dubois
Member : adubchab
Name : Annie Dubois




Bonjour, est-ce qu'on dit: regarder la télévision en français ou écouter la télévision en français? Merci. 
22-09-2018 7:56 a.m. HAE
Mireille Gravel
24-09-2018 9:39 a.m. HAE
.  
Les deux se disent.

Annie Dubois
24-09-2018 1:33 p.m. HAE
.  
Ah ok, merci!

Marie-José Thériault.  
Oui,mais pour une langue plus tenue, il est préférable de tenir compte du contexte.

http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=3960


Jean Gosselin
25-09-2018 10:16 a.m. HAE
.  
Puisque c'est l'image qui caractérise la télévision, le mot "regarder" me semble plus approprié. Cela dit, on peut aussi utiliser "écouter" comme l'indique un article de la Banque de dépannage linguistique : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?id=3960


Marie-Christine Payette.  
Les deux se disent en effet. J'ai toujours pensé que l'expression utilisée dépend de la personne qui le dit, si elle est visuelle, elle dira qu'elle « regarde la télévision » et si elle est auditive, elle aura plutôt tendance à dire qu'elle « écoute » la télévision. Je pense qu'inconsciemment, ça influence notre façon de parler et de décrire les choses.

Annie Dubois
25-09-2018 1:02 p.m. HAE
.  
Merci!

besson fabrice
26-09-2018 11:42 a.m. HAE
.  
Bonjour, les deux peuvent se dire, je suis Français et née en France à la Rochelle,
vous pouvez le dire de plusieurs manière, exemple

Je regarde la télévision ou je regarde une émission ou encore un programme télé,
autre exemple de l'instant présent, je voie une émission de télé ou un programme télé,

l'important est de savoir dans quelle contexte vous le dites mais rassurez vous personnes ne vous blâmera si vous faite une petit erreur d'expression, sauf les snob peut être,

dans tout les cas vos deux phrase sont exacte et compréhensible pour l'ensemble des personnes que vous rencontrerez en France


besson fabrice
26-09-2018 11:42 a.m. HAE
.  
Bonjour, les deux peuvent se dire, je suis Français et née en France à la Rochelle,
vous pouvez le dire de plusieurs manière, exemple

Je regarde la télévision ou je regarde une émission ou encore un programme télé,
autre exemple de l'instant présent, je voie une émission de télé ou un programme télé,

l'important est de savoir dans quelle contexte vous le dites mais rassurez vous personnes ne vous blâmera si vous faite une petit erreur d'expression, sauf les snob peut être,

dans tout les cas vos deux phrase sont exacte et compréhensible pour l'ensemble des personnes que vous rencontrerez en France


Serge Champetier
26-09-2018 6:23 p.m. HAE
.  
Vous ferez bien ce que vous voulez de l'anecdote suivante, mais mon frère (québécois) me racontait qu'à l'occasion d'un voyage en France il y a quelques années, il avait mentionné qu'il écoutait la télé, et ''on'' l'avait gentiment repris en lui disant qu'on ''regarde'' la télé.

Brigitte.  
Au Québec, les gens disent écouter la télévision, mais dans le reste de la francophonie, on dut regarder la télévision.

Danielle Andrée Frank.  
Je suppose que écouter la télévision est une sorte de dérivé de l'anglais watch television, comme bien d'autres expressions que le Québec doit à l'anglais.
Rappelez-vous la formule choc d'un célèbre politicien canadien : Just watch me.(Regardez-moi faire).
Je préconise donc regarder la télévision, et écouter la radio.


Jean-Sébastien Dussault
8-10-2018 6:45 p.m. HAE
.  
Les deux se disent, mais « écouter » a également un sens d'être attentif sans être limité à l'ouïe.

guillaume.  
Jamais en France tu entendra « écouter la télévision ». C'est une façon de parler propre au Québec (je suis né en France puis vécu 10 ans au Québec, double nationalité maintenant). En France tout le monde dis « regarder la télévision ». Après il n'y a pas de mauvaises réponses. La France a son français, le Québec le sien comme les États-Unis ont leur anglais et la Nouvelle-Zélande le sien par exemple.

Hélène Hébert.  
Je crois que "regarder la télévision" est plus correct et pour la phrase en entier, je suggère "regarder les chaînes françaises à la télévision".

Regarder la télévision "en français" me semble bizarre.
Par contre, "regarder la télévision en pyjama", ça va.

Au plaisir.


Pascal Pelletier.  
On dit : Garder fermée la télé pour vivre en santé et plus longtemps.

Shanti.  
On regarde des images et on écoute des sons!

Your answer Agentsolo.com members' log in

Your name:
Your e-mail address:



Send email alert for new answers